НОВОСТИ ЦЕНТРА

Стажировка университетских администраторов в Чунцинском университете искусства и науки
Стажировка университетских администраторов в Чунцинском университете искусства и науки24.11.2025Чунцинский университет искусства и науки уже вторично за два года приглашает российских специалистов, на этот раз — администраторов высшего образования, на месячные курсы повышения квалификации по программе «Управление современным техническим университетом, интегрированным в информационное пространство: концепция, методология, практика». Роль нашего Центра заключалась в поиске, подборе и сопровождении достойных кандидатов для этой целевой поездки. В программе приняли участие специалисты вузов из Белгорода, Воронежа, Иваново, Москвы, Нижнего Новгорода, Тольятти. Следует отметить высокий уровень организации и проведения программы, исключительное гостеприимство, радушие, проявленные принимающей стороной. Несмотря на то, что основным языком лекций и мероприятий был китайский, все они были обеспечены машинным ИИ-переводом и переводчиками, владеющими как английским, так и русским языком.            Хозяева подготовили программу, включающую как теоретические занятия в аудиториях, так и выездную практику на работающие предприятия и заводы провинции Сычуань. Были освещены такие темы как: использование роботов в сельском хозяйстве, тренды и развитие беспилотных автомобилей на примере Китая, история возникновения  искусственного интеллекта и его потенциал для современности, особенности промышленных информационных баз данных и их бесшовная интеграция в технологический процесс полного цикла, эволюция скоростных монорельсовых поездов Китая, зарождение и становление нейросетей и Gpt сервиса, обработки метаданных и будущие перспективы развития информационных технологий. Каждая лекция проводилась экспертом в данной области – как из числа штатных преподавателей, так и приглашённых профессоров из других университетов Китая и действующих сотрудников промышленных предприятий. Это позволило всецело сложить картину происходящей действительности в экономике Китая, трендов научных исследований и разработок и их прямую связь с технологическим развитием общества. По итогам каждой лекции всегда задавались интересующие вопросы, был диалог, а порой даже коллективное обсуждение волнующих моментов. Стажеры побывали на ведущих китайских предприятиях: — Chongqing Haitong Investment Group Co., Ltd. – компания занимается исследованиями, разработками производством различных комплектующих для машин. — Apollo Go – принадлежит компании Baidu Inc., занимается разработкой роботакси; — Chongqing Hongyan Heavy Truck Museum (Музей тяжелых грузовиков). — Chongqing Xintai Technology Co., Ltd. – занимается разработкой и производством горнодобывающего оборудования, для бурения нефтяных скважин; — Yongchuan Planning Exhibition Hall (Выставочный зал планирования района Юнчуань)– стажеры узнали об этом районе, в котором расположен университет, о его истории и дальнейших планах по его развитию. Помимо Юнчуаня, прекрасного небольшого города, в котором размещен университет, наша делегация смогла побывать в г.Чунцин. В нем стажеры посетили не только Арт-галерею и замечательный музей современного искусства, но и храмовые комплексы, жемчужины архитектурного направления – как современные архитектурные строения и легендарную станцию метро «Лизиба», размещенную внутри эксплуатируемого дома. В свободное время стажеры успели посетить г.Ченду – Музей современного искусства, знаменитую научно-исследовательскую базу, посвященную гигантским пандам, а также просто прогуляться по городу вдоль его симпатичных речных каналов и невероятных мостов в вечерней подсветке. Генеральный директор нашего Центра Инь Бинь лично посетил российскую команду в университете и ознакомился с условиями учебы стажеров.   По итогам стажировки, участникам выдали сертификаты об успешном окончании курса.         [...] Подробнее...
Многоликая традиционная китайская опера
Многоликая традиционная китайская опера19.11.202518 ноября в Голубом зале Центрального Дома учёных состоялось заседание Секции Китаеведения, на котором Ли Цзяньфу, кандидат искусствоведения, доцент кафедры музыкального искусства факультета искусств МГУ изложил глубокий и содержательный доклад на тему «Многоликая традиционная китайская опера». Одновременно была продемонстрирована видео презентация, в которой было рассказано об истории создания китайской оперы, уникального культурного явления, которое соединяет в себе музыку, танец, драматургию и визуальное искусство. Китайская опера — это не просто театральное представление, а целая система, уходящая корнями в Древний Китай и вобравшая в себя многовековые традиции, символику и философию. Лекция произвела большое впечатление на присутствующих и не оставила никого равнодушным. По окончании лекции Ли Цзяньфу ответил на многочисленные вопросы слушателей, касающиеся древней и современной музыкальной культуры Китая. [...] Подробнее...
Второй российско-китайский конкурс  на лучший перевод научно-технических текстов
Второй российско-китайский конкурс на лучший перевод научно-технических текстов30.10.2025В конце 2024 года был проведен первый российско-китайский конкурс на лучший перевод научно-технических текстов. Год пролетел незаметно и пришло время стартовать второму конкурсу, прошедшему в сентябре-октябре текущего года. Его организаторами  выступили Центр международного гуманитарного сотрудничества и развития совместно с Российским Союзом научных и инженерных общественных объединений (РосСНИО), Московский финансово-юридический университет, Хэйлунцзянский университет, Хэйлунцзянская ассоциация по науке и технике и др. Поддержка конкурса Министерством науки и высшего образования РФ и включение его в инициативу «Наука побеждать» Десятилетия науки и технологий придали конкурсу большую значимость. В КНР конкурс был официально включён в Годы культуры России и Китая 2024–2025. Конкурс открылся приветствиями председателя оргкомитета конкурса, вице-президента, первого секретаря РосСНИО С.П. Друкаренко, зам.председателя оргкомитета, генерального директора Центра международного гуманитарного сотрудничества и развития Инь Биня, президента Союза переводчиков России О.Ю. Ивановой. Конкурс проводился среди студентов, владеющих русским и китайским языком, а также лиц, профессионально занимающихся устным и письменным переводом текстов. В первом этапе конкурса 25 сентября приняли участие 102 конкурсанта, в том числе 86 студентов 21 университета из 12 городов России, в том числе 3 китайских студентов, обучающихся в нашей стране, а также 16 участников категории «специалисты», куда вошли профессиональные переводчики из практикующих организаций и преподаватели университетов. В состав взыскательного жюри входили сотрудники нашего Центра, все — этнические китайцы.  Во второй этап прошли 40 конкурсантов, среди которых 26 студентов и 14 специалистов. В результате второго этапа было отобрано 20 претендентов на победу, среди них 10 студентов и 10 специалистов. На третьем этапе участникам предстоял перевод с листа примеров научно-технических текстов. По итогам данного этапа в финал вышли 10 участников – 5 студентов, 5 профессиональных переводчиков. Финалисты Конкурса 22 октября собрались Харбине, где в рамках XII-Российско-китайского инженерно-технического форума проводилась Церемония награждения финалистов. Победители конкурса с российской и китайской стороны выразили благодарность организаторам за предоставление возможности проверить свои знания в переводах текстов самой различной технической тематики. [...] Подробнее...

СХЕМА ПРОЕЗДА

Scroll to top